En esta sección Stock-options et actions gratuites. Le PLF 2013 prvoit une imposition au barme progressif de lIR Briefing al Cliente 4 October 2012 En un objetivo dharmonisation de limposition des diffrents revenus dits quotde nature salarialequot et dalignement de la fiscalit des revenus du capital sur les revenus du travail, le projet de loi de Finanzas para 2013 (ci-aprs quot PLF 2013 quot) prvoit dimposer au barme progressif de limpt sur le revenu les plus-values dacquisition et de cession ralises par les bnficiaires de stock-options et dattributions gratuites dactions et de soumettre lexonration de cotisations de scurit Social une condition de conservation des actions par les bnficiaires pendant quatre ans. Estas disposiciones se aplican a todas las cuestiones de concesión y se publican en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Usted puede encontrar una descripción de las rúbricas de fiscaux y de scurit social aplicable a bnficiaires de stock-options y dattributions libres dactions tel quils rsulterement de la versión actual de PLF 2013. Descargar Archivo Stock-options et actions gratuites. Le PLF 2013 prvoit une imposition au barme progressif de lIR Autores Anne Lemercier Britta Hardeck Anne Lemercier Britta Hardeck Buscar un abogadoEn esta sección Stock-options et actions gratuites. LF 2013 Briefing a la clientela 20 de diciembre de 2012 En un objetivo dharmonisation de limposition des diffrents revenus dits quotde la naturaleza salarialequot et dalignement de la fiscalit des revenus du capital sur les revenus du travail, la loi de finances pour 2013 (Ci-aprs quot LF 2013 quot) prvoit limposition au barme progressif de limpt sur le revenu des plus-values dacquisition et de cession ralises par les bnficiaires de stock-options et dattributions desactions et majoration du taux de la contribution salariale sur la Plus-value dacquisition, augmenter encore en cas de non-respect dune condition de conservation des actions par les bnficiaires. Contrairement lapplication rtroactive prvue en la versión inicial del proyecto de ley y el texto adoptado por el Parlamento el 20 de diciembre de 2012. Ci-dessous une description des rgimes fiscaux et de scurit sociale applicable aux bnficiaires de stock-options et dattributions desactions quilt quils rsultent de la LF 2013 adopte par le Parlement. Descargar archivo Stock-options et actions gratuites. LF 2013 rforme sus rgimes fiscaux et de scurit sociale Autores Anne Lemercier Britta Hardeck Anne Lemercier Britta Hardeck Buscar un abogado25 septiembre 2013 External T. I. 2011-0428941E5 F - Transferencia de Opciones sobre Acciones a Fideicomiso de Protección 7 (1.1) 7 (1) (a) 7 (3) (a) 7 (1) (c) Modos de visualización Texto de la carta cortada Tenga en cuenta que el siguiente documento, Aunque se cree que es correcta en el momento de la emisión, puede no representar la posición actual de la CRA. Prenez note que ce documento, bien quexact au moment mis, peut ne pas reprsenter la position actuelle de lARC. Principales Preguntas. Si el subapartado 7 (1.1) puede aplicarse en una situación en la que un empleado transfiere opciones de acciones no ejercidas a un fideicomiso de protección, que posteriormente distribuye las opciones no ejercidas al empleado para ejercer la posición de adopción. Sí, siempre que se cumplan las condiciones de la subsección 7 (1.1). Raisons. El inciso 7 (1.1) puede aplicarse si las opciones son ejercidas por el empleado y el beneficio surge conforme al párrafo 7 (1) (a). XXXXXXXXXX 2011-042894 Mlanie Beaulieu El 25 de septiembre de 2013 Objet. (1) a) y 7 (1) c) de la (s) solicitud (es) Ley de limitación del ingreso. Tous les renvois lgislatifs dans le prsent sont des renvois aux dispositions de la loi. Además de la situación particular, la situación es la que emplea a un empleado de su empleador (una empresa que se beneficia de un sistema de pago) de las opciones de dato y las que poseen una fiducia de protección. Il est indiqu que la fiducie en question serait une fiducie en faveur de soi. La fiducie nexercerait pas les options, mais les distribuerait ventuellement lemploy, qui les exercerait lui-mme. 7 (1) a) o plutt de lalina 7 (1) c). Essentiellement, nous comprenons que votre proccupation se refiere a la pregunta de saber si el apartado 7 (1.1) serait applicable dans la situation susmentionne. La situation que vous vous soumettez sapparente une situation relle pour une personne que ne peut vous rendre une opinion dfinitive. Sin embargo, estamos en la medida de lo que ofrecen los comentarios. Tel quest est indiqu au paragraphe 2 du bulletin dinterprtation IT-113R4, Avantages confrs aux employs - Opciones dachat dactions: Duna de dientes de la actitud dachat dactions par un employ ne constituer pas, proprement parler, un revenu pour lemploy. (1) a), b), c), d) e) se. Lalina 7 (1) a) sapplique a la utilización de un acervo de títulos en virtud de una convención relativa a una opción dachat dactions. Quant lalina 7 (1) c), il sapplique es un acervo de titulos en virtud de esta convención. 251 (1) b). (1) b). B) d) b) b) b) b) b) b) b) b) b) b) (1) c) ne trouveait pas de application pour faire en sorte que lemploy soit rput avoir reu un avantage. Lalina 7 (1) a) la búsqueda de la forma de hacer la selección en la forma que se despliega la función de obtener la ventaja de la valoración de los títulos en el momento O il les un acervo sobre el total de la suma de un paye o debe pagar por los títulos y de la suma de un pago para adquirir las opciones. (1.1) tait satisfaites, lemploy serait rput avoir reu lavantage au cours de lanne dimposition o il a disposition des titres ou les changs, plutot quau cours de lanne dimposition de un acquis les titres. Nous esprons que ces commentaires vous été utiles. Agradezco, señor, lexpression de nos salutations distingues. Louise J. Roy, CPA, CGA para la Dirección División de las industrias financieras y de las fiducias Dirección de las decisiones en la dirección General de la Política Económica y de los Negocios Regulares Todos los derechos reservados. Se otorga permiso para copiar electrónicamente y para imprimir en papel para uso interno solamente. Ninguna parte de esta información puede ser reproducida, modificada, transmitida o redistribuida de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado o de otro tipo, o almacenada en un sistema de recuperación para cualquier propósito que no sea el indicado anteriormente (incluyendo ventas) Sin autorización previa por escrito de la Agencia de Ingresos de Canadá, Ottawa, Ontario K1A 0L5 Su Majestad la Reina en Derecho de Canadá, 2013 Tous droits rservs. Il est permis de copier sous forme lectronique ou dimprimer pour un usage seulement. Cependant, il est interdit de reproduire, de modifier, de transmettre o de redistribuer de linformation, sous quelque forme ou de quelque moyen que ce soit, de facon lectronique, mchanique, photocopies ou autre, o par stock dans des systmes dextraction ou pour tout Uso de otros que sus suscripciones (incluant pour fin commerciale), sans lautorisation crite pralable de lAgence du revenu du Canada, Ottawa, Ontario K1A 0L5. Sa Majestad la Reine du Chef de Canadá, 2013
No comments:
Post a Comment